mercredi 26 janvier 2011

Commandite et journée technique pour le salon des fournisseurs 2011

Vous recevrez des portes-noms pré-imprimés pour cet événement d’envergure. Veuillez indiquer le nom de vos collègues ci-dessous. Les noms doivent être reçus avant le 15 mars 2011, à défaut de quoi vous recevrez des porte-noms vierges. Aucun porte-nom ne sera imprimé sur place.

You will receive pre-printed badges for this exciting event so please indicate the names below. Names must be submitted before March 15th, 2011 or you will be given a blank badge. No badges will be made on site.


Nom de l’exposant
Exhibitor name Compagnie & Titre
Company & Title


Cette année, nous offrons l’opportunité de commanditer notre aire bistro.
Il y a 2 catégories de commandites offertes.

This year we are offering you the opportunity to sponsor our cocktail area and bar
There are 2 types of sponsorships available.


COMMANDITE OR
GOLD SPONSORSHIP

Comprend une affiche dans l’aire bistro ainsi qu’à l’entrée de l’exposition. Visibilité sur le site internet. Publicité dans le répertoire de l’exposition. Choix de l’emplacement de votre table.

Includes signage in the bistro area as well as the entrance of the show. Visibility on the website. Publicity in the directory of the show. Choice of table location.


500 $


COMMANDITE ARGENT
SILVER SPONSORSHIP


Comprend une affiche dans l’aire bistro ainsi qu’à l’entrée de l’exposition. Publicité dans le
répertoire de l’exposition.

Includes signage in the bistro area as well as the entrance of the show. Publicity in the directory of the show.

250 $

Information

Manon Cloutier
130, Place de Naples
Laval, (Québec) H7M 4A6
Téléphone/ Phone: 450 663-6503
Télécopieur / Fax : 450 663-6503
Par courriel / By email: sam1@sympatico.ca

Vous pouvez contacter les organisatrices de cet évènement

You can reach the organizers of this event:


Christine Infilise: christine_infilise@quadrachemicals.com
Katheen Ross: kross@bellff.com




CONFÉRENCE MIDI

L’INNOVATION EN ALIMENTATION SANTÉ: COMMENT PASSER
DE LA THÉORIE À LA PRATIQUE?



Nous organisons également une conférence midi immédiatement avant la soirée des fournisseurs. Le thème de cette journée technique est: L’innovation en alimentation santé: Comment passer de la théorie à la pratique? Ce sera une conférence accompagnée d’un dîner. Plus de détails à venir sous peu.

Veuillez adresser vos questions sur la conférence midi auprès de Madame Madeleine Tuinstra à Madeleine.tuinstra@kerry.com


We will be hosting a technical lunch and learn this year immediately preceeding the table top show. The theme of this year’s technical day is: L’innovation en alimentation santé: Comment passer de la théorie à la pratique? It will be a lunch and Learn. More details and invitation to follow shortly

Please send any questions of concerns for this event to Madeleine Tuinstra Madeleine.tuinstra@kerry.com

Aucun commentaire: